Skip to main content Start main content

Post Specification

Department of Life Sciences
生命科學系

Technical Assistant / 技術助理

(Ref. 260714026-IE)

Duties

The appointee will be required to:

(a)    assist technicians in preparing laboratory classes/workshops in Biology;

(b)    assist in cleaning up and supporting day-to-day operation of biology laboratories, e.g. washing and sterilising various apparatus;

(c)    assist with the purchase of consumables and materials for teaching laboratories and the transport of equipment;

(d)    manage the stock of consumables; and

(e)    perform any other duties as assigned by the Head of Department or his/her delegates.

The appointee may be required to work outside normal office hours and perform off-site duties depending on operational needs.

Qualifications

Applicants should:

(a)    have five passes in HKCEE including English language (at least Grade C if Syllabus A; Level 2 if results are obtained from 2007 onwards), Chinese Language (Level 2 if results are obtained from 2007 onwards) and Mathematics; or a combination of results in five HKDSE subjects of Level 2 in New Senior Secondary subjects / “Attained” in Applied Learning subjects / Grade E in Other Language subjects, and the five subjects must include English Language, Chinese Language and Mathematics;

(b)    have a fair command of both written and spoken English and Chinese, with proficiency in Putonghua being an advantage;

(c)    have computer knowledge and experience in using application software such as MS Office;

(d)    have good interpersonal and communication skills;

(e)    be able to work independently, with a strong sense of responsibility and self-motivation; and

(f)     be able to follow instructions carefully and report task progress in a proactive manner.

職責包括:

(一)    協助技術員準備生物科實驗課/工作坊;

(二)    協助生物實驗室的清潔工作及支援日常運作,例如清洗及消毒各式器材;

(三)    協助採購教學實驗室所需的耗材及材料,及搬運儀器;

(四)    負責耗材的庫存管理;及

(五)     執行系主任或其指定代表所委派之其他工作。

因應工作需要,受聘者會被安排於非辦公時間工作及外出工作。

應徵者須:

(一)    在香港中學會考取得五科合格,包括英國語文(若課程甲須考獲C級或以上成績;若於2007年或以後考獲,成績則須達第二等級或以上)、中國語文(若於2007年或以後考獲,成績則須達第二等級或以上)及數學;或任何五個香港中學文憑考試科目(包括:新高中科目第二級成績,應用學習科目「達標」成績,及其他語言科目E級成績),當中五科須包括英國語文、中國語文及數學;

(二)    具備一般中英文書寫及口語能力,能流利運用普通話者尤佳;

(三)    具備電腦知識及使用 MS Office 等應用軟件的經驗;

(四)    具備良好的人際關係及溝通技巧;

(五)    能獨立工作,具備強烈的責任感和積極主動的工作態度;及

(六)    能認真遵循指示,並主動匯報工作進度。

Conditions of Service

A highly competitive remuneration package will be offered.  Initial appointment will be on a fixed-term gratuity-bearing contract.  Re-engagement thereafter is subject to mutual agreement.  

服務條件

本職位將以合約形式聘請。受聘者可於合約圓滿履行後,享有約滿酬金;續約與否由雙方協定。大學並為合資格僱員提供優厚福利。


Consideration of applications will commence on 21 July 2026 until the position is filled.  

甄選程序將於二零二六年七月二十一日開始直至覓得適當人選為止



Posting date: 14 July 2026